NO AUTUMNS, THANKS by Teemu Helle

Niina Pollari

Translated from Finnish by Niina Pollari.

We’re living the end of September,
the summer packed its bags
and left through the same
window forgotten open
that you used a bit earlier.
I wish you had warned me

like a tree
signaled for a long time.
“No autumns, thanks.”
Despite the sticker on the letterbox
dead leaves rain
into the foyer.

You hated them
because they told the past.
I close the window, futilely
attempt to retrace your steps.
Black birds on the power lines
seem like they know a secret.

Teemu Helle is the author of seven collections of poetry in Finland; work in translation has appeared in or is forthcoming from Plume, The Massachusetts Review, RHINO, Cordite Poetry Review, The Los Angeles Review, Modern Poetry in Translation, Solstice Literary Magazine, Voice & Verse Poetry Magazine, and elsewhere.

Niina Pollari

Pollari translated Tytti Heikkinen's poetry collection The Warmth of the Taxidermied Animal (Action Books). She is also the author of two poetry volumes, Dead Horse (2015) and Path of Totality (2022). Her new collection, Risk Tolerance, will be out with Autofocus Books in early 2027.

Back to Issue
Also in this thread
This thread has no other posts

More from

No items found.

More from

No items found.